La RAE afronta 2022 renovando los diccionarios de la lengua y el histórico
Uno de los grandes proyectos es la digitalización de la biblioteca, con manuscritos de entre 1501 y 1830.
La renovación digital del Diccionario de la lengua española, el nuevo impulso del Diccionario histórico de la lengua, los avances en el proyecto Lengua Española e Inteligencia Artificial (LEIA) o la digitalización de su biblioteca son algunos de los proyectos que afrontará la Real Academia Española en 2022.
Así lo indicó este miércoles el director de la Real Academia Española (RAE), Santiago Muñoz Machado, en el patronato de la Fundación pro Real Academia Española que se reunió bajo la presidencia del rey y con la asistencia del presidente de la fundación y gobernador del Banco de España, Pablo Hernández de Cos.
En lo que va de 2021, este diccionario ha sumado más de 1.400 artículos, que contienen 2.308 acepciones, 351 subacepciones y más de 4.000 ejemplos, con lo que esta obra de consulta en línea dispone, actualmente, de 7.015 artículos.
La creación de Redacta (Red Panhispánica de Academias, Universidades y Centros de Investigación para la elaboración del DHLE) ha supuesto el impulso definitivo al proyecto, manifestó el director, quien detalló que está formada en la actualidad por diecinueve equipos de expertos en historia del léxico, nueve españoles y diez americanos, y por una unidad de investigación especializada, que suman veinte grupos de redacción y un centenar de investigadores, coordinados por el equipo de la RAE.
Está previsto que Redacta alcance la treintena de equipos y unidades especializadas de investigación al final de 2021, de manera que en 2022 pueda realizarse una convocatoria general en todo el mundo hispanohablante que incremente exponencialmente la red (podría llegar a multiplicar por diez el número de grupos de redacción, hasta alcanzar los 300) y haga viable el objetivo de culminar una versión del Diccionario histórico en el plazo de cinco años.
Respecto al Diccionario de la lengua española (DLE), Muñoz Machado afirmó que se sigue avanzando en la preparación de la edición 24, tanto en el desarrollo de la nueva base de datos léxica (BDL) como en el editor que sirve de herramienta de redacción.
El 16 de noviembre se celebrará, por primera vez en formato virtual, una reunión de la Comisión Interacadémica del DLE, formada por los académicos coordinadores de las diferentes áreas lingüísticas en las que se agrupan las veintitrés academias de la lengua española en el mundo, bajo el paraguas de la ASALE.
Uno de los grandes proyectos de 2022 es la digitalización de la biblioteca de la RAE, incluyendo manuscritos del fondo general, incunables, e impresos antiguos (de entre 1501 y 1830), con el objeto de difundir los fondos para que el público interesado pueda visualizarlos a través de internet, actuar como complemento del servicio que ofrece la Biblioteca a los investigadores y preservar los fondos.
EFE